Đọc hiểu

Gửi bưu phẩm về nhà (寄包裹回家)

明天是妈妈的生日,我想给她寄一个礼物。我去商店买了一条漂亮的围巾,红色的,因为妈妈最喜欢红色。然后我去了邮局。邮局的人问我:'你要寄到哪里?'我说:'寄到越南。'她说:'国际包裹,普通快递大概要十天。如果你要快一点儿,可以选择加急,三到五天就到了,但是价格要贵很多。'我想了想,选了普通快递,因为加急太贵了。我把围巾放进盒子里,又写了一张小卡片,上面写着:'妈妈,生日快乐!我在中国一切都好,不用担心。我很想你。'寄完以后,我给妈妈发了一条信息:'妈妈,我给你寄了一个东西,过几天你就能收到了。'妈妈回复说:'傻孩子,有你的心意就够了。'

Bản dịch tiếng Việt:

Ngày mai là sinh nhật mẹ, tôi muốn gửi cho mẹ một món quà.

Tôi ra cửa hàng mua một chiếc khăn quàng đẹp, màu đỏ, vì mẹ thích nhất màu đỏ.

Rồi tôi đến bưu điện. Nhân viên hỏi: 'Bạn muốn gửi đi đâu?' Tôi nói: 'Gửi về Việt Nam.'

Cô ấy nói: 'Bưu phẩm quốc tế, chuyển thường mất khoảng mười ngày. Muốn nhanh hơn có thể chọn chuyển nhanh, ba đến năm ngày là đến, nhưng giá đắt hơn nhiều.'

Tôi nghĩ một lúc, chọn chuyển thường, vì chuyển nhanh đắt quá.

Tôi bỏ khăn vào hộp, viết thêm một tấm thiệp nhỏ: 'Mẹ ơi, chúc mừng sinh nhật! Con ở Trung Quốc mọi thứ đều tốt, đừng lo. Con rất nhớ mẹ.'

Gửi xong, tôi nhắn tin cho mẹ: 'Mẹ ơi, con gửi cho mẹ một thứ, vài ngày nữa mẹ sẽ nhận được.' Mẹ trả lời: 'Đồ ngốc, có tấm lòng của con là đủ rồi.'