Đọc hiểu

Học viết thư pháp (学写毛笔字)

学校开了一门免费的书法选修课,每个星期四下午上两个小时。我觉得中国书法特别美,就报名了。第一节课老师先给我们介绍了书法的基本知识。她说书法需要四种工具,叫'文房四宝':毛笔、墨、纸和砚台。她展示了不同种类的毛笔,有大的、小的、软的、硬的。初学者用中等大小的兼毫毛笔比较好。学校给每个人发了一套工具。老师先教我们怎么磨墨和怎么拿毛笔。拿毛笔的方法跟拿普通的笔不一样,要用拇指、食指和中指夹住笔杆,手要悬空,不能靠在纸上。然后她教我们写最基本的笔画:横、竖、撇、捺、点。看她写的时候觉得很简单,但是自己一写就不对了。我写的横总是歪歪扭扭的,竖也画不直。老师走过来看了看说:'运笔的时候要慢,用手腕带动,不是用手指。'我按照她的方法练了几遍,果然好了一些。第一节课结束的时候,我写了十几个'一'字,终于有一个是比较直的。虽然进步很慢,但是我觉得书法真的很有魅力,写毛笔字的时候特别安静,可以让人的心完全静下来。

Bản dịch tiếng Việt:

Trường mở một lớp thư pháp tự chọn miễn phí, mỗi chiều thứ năm hai tiếng.

Tôi thấy thư pháp Trung Quốc rất đẹp, liền đăng ký.

Buổi đầu tiên cô giới thiệu kiến thức cơ bản về thư pháp.

Cô nói thư pháp cần bốn dụng cụ, gọi là 'Văn phòng tứ bảo': bút lông, mực, giấy và nghiên mực.

Cô giới thiệu các loại bút lông, có to, nhỏ, mềm, cứng.

Người mới dùng bút cỡ trung loại kiêm hào là tốt nhất.

Trường phát cho mỗi người một bộ dụng cụ.

Cô dạy chúng tôi cách mài mực và cầm bút lông.

Cách cầm bút lông khác bút thường, dùng ngón cái, ngón trỏ và ngón giữa kẹp thân bút, tay phải lơ lửng, không tựa trên giấy.

Rồi cô dạy viết các nét cơ bản nhất: ngang, dọc, phẩy, mác, chấm.

Nhìn cô viết thấy rất đơn giản, nhưng tự viết thì sai hết.

Nét ngang tôi viết cứ ngoằn ngoèo, nét dọc cũng không thẳng.

Cô đến xem rồi nói: 'Khi đưa bút phải chậm, dùng cổ tay dẫn, không phải dùng ngón tay.'

Tôi làm theo cách cô dạy tập mấy lần, quả nhiên tốt hơn.

Cuối buổi đầu, tôi viết hơn mười chữ '一', cuối cùng có một chữ tương đối thẳng.

Tuy tiến bộ chậm, nhưng tôi thấy thư pháp thực sự rất quyến rũ, khi viết bút lông đặc biệt yên tĩnh, có thể khiến tâm trí hoàn toàn lắng lại.