Bản dịch tiếng Việt:
Hôm nay đi học, cô giáo dạy chúng tôi câu chữ "bị/được" (被).
Cô giáo nói, nếu A làm gì đó với B, thì có thể nói B bị/được A làm gì đó.
Cô giáo bảo mọi người dùng ngữ pháp này đặt câu.
David liền đứng dậy nói: "Quả táo của em bị Mary ăn mất rồi."
Mary nghe xong rất tức giận, nói với David: "Tớ không ăn táo của cậu, hôm qua cậu tự ăn rồi!"
David cười nói: "Mary, cậu đừng giận, tớ chỉ đang đặt câu thôi."
Cô giáo cũng cười, nói: "Ngữ pháp của David đúng rồi.
Mary, em cũng đặt một câu đi."
Mary nghĩ một lát, bước đến bên David, đánh cậu ấy một cái thật mạnh, rồi lớn tiếng nói với cô giáo: "David bị em đánh rồi!"
Nhìn bộ dạng đỏ bừng mặt của David, cả lớp đều cười phá lên.
Cô giáo cười nói: "Câu của Mary cũng hoàn toàn chính xác, nhưng lần sau đặt câu, xin đừng 'động thủ'."